Bitterschokolade

von

Mirjam Pressler

Kapitel Eins

greifen/griff/gegriffen                                                                  to grab

der Füller-                                der Kuli                                    fountain pen

pfeifen/pfiff/gepfiffen                  ein Geräusch mit den Lipen       to whistle

                                                machen

sich bücken                              beugen                                     to bend

die Schleife                                                                               fastener

die Schnürsenkel                                                                       bootlace

schwitzen                                                                                  to sweat

nicken                                      den Kopf bewegen                   to nod

blättern                                                                         to leaf through (a book)

kichern                                     lachen                                       to giggle

zuklappen                                 Gegenteil von aufklappen          to close

umgekehrt                                rückwärts                                 turned around

das Vertrauen                                                                           trust

der Becher                                                                               bowl

kitzeln                                                                                       to tickle

schieben                                                                                   to shove

sich stopfen                                                                              to stuff

Fragen

1.Was machte Eva als der Lehrer ihren Name ausrief?  Warum?

2.Wie findet Eva die Turnstunde?  Warum?

3.Welches Buch liest Eva?  Wie findet sie das Buch?

4.Warum kommt Eva immer spät nach Hause an?

5.Was has sich Eva gekauft, bevor sie nach Hausae gegangen ist?  Warum?  Wo ißt sie?  Wie fühst sie

   sich?

Bitterschokolade

von

Mirjam Pressler

Kapitel Drei

die Bank-”e                                           der Sitzplatz                                           the bench

der Staubschicht                                                                                                  dust layer

stößen                                                    treten                                                      to kick

stolpern                                                                                                                 to stumble

überrascht                                                                                                             surprised

der Brunnen(rand)                                                                                               fountain (edge)

humpeln                                 hinken                                                    to limp

verwirt                                                    durcheinander                                      confused

hohl                                                                                                                        hollow

stampfen                                                                                                                to stomp

zwingen                                                 fordern/dringen                                    to force

rülpsen                                                                                                                   to burp

schütteln                                               bewegen                                                                to shake

vorkommen (a,o)                                  scheinen                                                                to appear, seem (to occur)

der Wasserhahn                                                                                                   water faucet

der Pferdeschwanz                                                                                               pony tail

eintsclossen                                          entschieden                                          decided

aufschließen (o-o)                                aufmachen                                             to unlock

gelaunt / schlechte Laune                                                                                  to be in a mood / bad mood

überlegen                                                                                                              to consider, think over

streicheln                                                                                                               to pet, stroke

sich beugen                                          sich bücken                                           to ben

auf die Nerven gehen                                                                                          to get on one’s nerves

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Name____________________  Stunde_____  Datum__________________    Note_____

                                                                                                                                               

 

Bitterschokolade

Quiz Kapitel 1-3

1.Beschreibe das Mädchen Eva!  Was hält sich Eva von Eva?  Hat sie vielleicht eine

   Minderwertigskeitkomples (inferriority complex)?  Warum/nicht? 

 

2.Was für Schulfreunde hat Eva?  Wie hält sich Eva von ihren Freunden?

 

3.Was für ein Junge ist Michel?  Wäre er ein anständiger (in good standing, good moral

   character) Liebesinteresse für Eva?  Warum/nicht?

Bitterschokolade

Kapitel 7

Deutsch

Past Tense

Synonym

English

die Schuerze-n

 

 

apron

der Fleck-e

 

 

spot

mit den Achseln zucken

 

die Schultern zucken

shrug shoulders

zoegern

zoegerte/gezoegert

warten

hesitate

herumtreiben

trieb/getrieben

 

run around

einschlafen (ae)

schlief ein, ist eingeschlafen

 

go to sleep

schwuel

 

heiss und nass

muggy

eifersuechtig

 

 

jealous

enttaeuscht

 

 

disappointed

verletzt

 

 

injured

Das geht niemandem was an

 

nicht deine Angelegenheit

no one's business

abschuetteln

schuettelte ab/abgeschuettelt

 

shake off

nassgeschwitzt

 

durchgeschwitzt

drenched with sweat

das Dach-"er

 

oberste Teil eines Hauses

roof

verschlafen

 

schlaefrig

tired

blinzeln

blinzelte/geblinzelt

 

to blink

der Wasserkessel-

 

 

tea kettle

das Spiegelei-er

 

 

fried egg

knuesprig

 

 

crispy

aufklaeren

klaerte auf/aufgeklaert

 

to enlighten

auslachen

lachte aus/ausgelacht

 

to ridicule

seufzen

seufzte/geseufzt

 

to sigh

sich vorstellen (dative)

stellte vor/vergestellt

 

to imagine

 

 

 

 

Fragen

1.Warum war Evas Vater böse?

2.Was passierte gestern mit dem Englisich Examen?

3.Warum fühlte sich Eva traurig?

4.Warum weinte Eva am Abend in ihr Kissen?

5.Warum schwitzte sie so am Abend?

6.Was taten Eva und die Mutter mitten in der Nacht?

7.Worüber sprachen sie?

8.Warum arbeitetEvas Mutter nicht?

 

 Bitterschokoladle

Kapitel 8

 

Deutsch

Past Tense

Synonym

English

die Schuerze-n

 

 

apron

der Fleck-e

 

 

spot

mit den Achseln zucken

 

die Schultern zucken

shrug shoulders

zoegern

zoegerte/gezoegert

warten

hesitate

herumtreiben

trieb/getrieben

 

run around

einschlafen (ae)

schlief ein, ist eingeschlafen

 

go to sleep

schwuel

 

heiss und nass

muggy

eifersuechtig

 

 

jealous

enttaeuscht

 

 

disappointed

verletzt

 

 

injured

Das geht niemandem was an

 

nicht deine Angelegenheit

no one's business

abschuetteln

schuettelte ab/abgeschuettelt

 

shake off

nassgeschwitzt

 

durchgeschwitzt

drenched with sweat

das Dach-"er

 

oberste Teil eines Hauses

roof

verschlafen

 

schlaefrig

tired

blinzeln

blinzelte/geblinzelt

 

to blink

der Wasserkessel-

 

 

tea kettle

das Spiegelei-er

 

 

fried egg

knuesprig

 

 

crispy

aufklaeren

klaerte auf/aufgeklaert

 

to enlighten

auslachen

lachte aus/ausgelacht

 

to ridicule

seufzen

seufzte/geseufzt

 

to sigh

sich vorstellen (dative)

stellte vor/vergestellt

 

to imagine

 

 

 

 

Fragen

1.Was tat Eva im Badezimmer?

2.Wie sah sie aus meinte der Vater? - meinte die Mutter? - meinte Michel?

3.Was macht man abends im Freizeitsheim?

4.Warum soll sich Eva vor Michel schämen?

5.Was hätte Eva gern wissen wollen?

6.Was tat micel im Kino?

7.Beschreibe Evas Traum!

Bitterschokolade

von

Mirjam Pressler

Kapitel Neun

zucken (mit den Schultern)                                                        to shrug (the shoulders)

ögern                                        warten                                      to hesitate

immerhin                                                                                   for all that, still, nevertheless

außerdem                                 sonst                                        besides, otherwise

die Tanzfläche                                                                           dance floor

dringend                                                                                   urgent

pinkeln                                                                                     to pee

betrachten                                sich ansehen                             to look at

die Ohrfeige                                                                              scolding

melden                                                                                     to report

FRAGEN

1.Wohin sind Michel und Eva gegangen, und warum?

2.Warum hat Eva etwas Angst gehabt?

3.Was ist passiert, nachdem Eva nach Hause gekommen ist?

4.Wie hat sich Eva darauf reagiert?

5.Was hat ihre Mutter gesagt?

6.Was hat Eva getan und gedacht, nachdem ihre Mutter weggegangen ist?

Bitterschokolade

Kapitel 10

 

nicken                                                                                      to nod

auf Watte gehen                        ganz leise gehen                        to walk softly

die Kloschülssel-                                                                      toilete bowl

erbrechen (I / a-o)                    kotzen                                      to vomit

der Nudelauflauf                                                                       noodle casserole

der Waschbecken                                                                     wash basin

der Wasserhahn                                                                        watter faucet

spülen                                                                                       to rinse

leiden (litt, gelitten)                                                                    to suffer

kaum                                        fast nicht                                   hardly

das Klappen (aoso a verb)                                                        clatter

dringen                                                                         to press, force

die Wolke-n                                                                             cloud

beschließen (o=o)                     entscheiden                               to decide

sanft                                         nicht hart, weich                        soft

die Vergewaltigung                                                                   rape

vor Wut heulen                                                             to cry out of anger

glaeich daruauf              gleich danach                            right after that\

verlassen (ä / ie-a)                    weggehen                                 to lealve

zu-knallen                                                                                 to slam (a door)

das Tablett-e                                                                            tray

der Lachs                                                                                 salmon

als Rückenstütze                                                                       as backsupport

die Rinde                                                                                  rind

sorgfältig                                   vorsichtig                                  carrefully, with care

ab-beißen (i-i)                                                                          to bite off

auf alle Fälle                                                                             in all cases

reichen                                                                                     to suffice, to be enough

zergehen                                                                                   to dissolve, be used up

Geschiet dir ganz recht                                                  Serves you right

wegen Stoff                                                                              because of (in order to get) material

Bitterschokolade

Kapitel 11

 

gestreift                                                                                    striped

das Stoff                                                                                   material

etwas Auffallendes                                                                    something striking

kräftig                                       stark                                         strong

das Muster                                                                               pattern

blättern                         ansehen                                    leaf through

das Modeheft                                                                           fashion magazine

die Kekse                                                                                 cookies

sich benehmen (i,a,o)                                                                to behave

deuten auf                                                                                 to refer to, point to

der Ärmel-                                                                               sleeve

durchsüchtig                                                                             transparent

sich auskennen (kannte,...)                                                        to know something well

bergleichen (i,i)                                                             compare

die Maße                                  die Große                                 size

zeichnen                                                                                   to draw

die Hüfte-n                                                                               hip

wischen                                                                                    to wipe

der Vorderteil-e                                                                        front side

zusammenheften                                                                        to put together

die Stecknadel                                                                          needle

Dreh dich um                                                                            turn around

schütteln                                                                                   to shake

der Mut                                                                                    courage

zausen                                      ziehen                                       pull, tug

die Linsen                                                                                 lentils

Wenn ich an deiner Stelle wäre                                     If I were you

heimlich                                                                                    secret

verziert                                                                         decorated

Bitterschokolade

Kapitel 12

 

ziehen (zog, gezogen)                Gegenteil von drücken              to pull

betreten (i,a,e)                                                                                      to enter

geschmückt                              verziert                                     decorated

basteln                                                                                                  to tinker around

quietschen                                                                                            to squeak

brummen                                                                                              to roar

erschrocken                              schokiert                                              shoked

einziehen (zog, gezogen)                                                                        to pull in

es klappt                                  es geht                                                  it’s working, going

ordnen                                                                                                  to order

die Brettbühne                                                                                      the stage

der Plastikbecher                                                                                  plastic cup

blenden                                                                                                to blind

die Zweige                                                                                            branches

der Strauch                                                                                           bush

das Lagerfeuer                                                                                      campfire

die Zigeunermusik                                                                                 bypsy music

verteilen                                                                                                to distribute

das Jugendschutzgebiert                                                                        youth protection law

verwirrt                                    baff, durcheinander                               confused

sowieso                                                                                                anyway

unsichtbar                                 nicht zu sehen                                       invisible

verschwitzt                                                                                           sweaty

ein blöder Kerl                         ein dummer Junge                                 a stupid guy

An der Tür gelehnt                                                                                leaning against the door

die Taile                                                                                               waist

der Schlager                                                                                         hit song

er gibt sich Mühe                                                                                  he troubles himself

sich rücken                                                                                           ck up to, move closer to

woanders                                                                                             somewhere else

Nimm dich in acht!                                                                                Better watch out!

Du alte Sau                                                                                           You old pig

frech                                                                                                     fresh

erleben                                                                                                 to experience

der Fettkloß                                                                                         cumpling made of fat

stürzen                                      springen                                                to jump

die Oberschenkel                                                                                  thighs

der Notarzt                                                                                           emergency doctor

meinetwegen                                                                                         as far as I’m concerned (due

                                                                                                                        to me)

erreichen                                                                                              to reach

sich beugen                                                                                           to bend

qürgen                                                                                                  to choke

das Erbrochene                                                                                    vomit

der säuberliche Geruch                                                             the clean oder

die Schicht                                                                                            layer

eingesperrt                                                                                            locked in

heineinfressen (i,a,e)                                                                              to eat into

eingeschlossen                          eingesperrt                                            shut in

die Gier                                                                                                desire

kauen                                                                                                   to chew

hlingen                                                                                      swallow, gult

schlucken                                                                                             swallow

Bitterschokolade

Kapitel 14 Wortschatz

bläuich                                                                 bluish

der Bluterguß                                                      effusion of blood

die Gehierschütterung                                        concussion

berühren                                                              to touch

schuld                                                                  guilty, guilt

deshalb                          daher, deswegen           therefore

prügeln                                                                thrash, beat, fight

zittern                                                                  shake, quiver

schwach                        nicht stark                     weak

nicken                                                                  to nod

der Angler                     der Fischer                    fisherman

wehrlos                                                                defenseless

das Streicheln                                                      stroking

Sie richtet sich auf                                              She sits up

der Käfer                                                             bug

blenden                                                                to blind

die Biene                                                             bee

summen                                                               to buzz

Die Wimpern                                                      eye lashes

platzen                           explodieren                   to explode, burst

stössen                                                                 to push, kick

rutschen                                                               to slide, slip

schutzlos                                                             denseless

gespannte Haut                                                   stretched tight skin

die Backenknochen                                             cheek bones

die Nasenflügel                                                   nostrils

peinlich                                                                embarassing

wegrücken                    weglaufen                     to run away, turn away

vergraben                                                             to bury

stoohnen                                                              to groan, moan

der Dorn-en                                                         thorn

Bitterschokolade

Kapitel 15 Wortschatz

 

ein-richten                                                 to furnish (here, to start)

falls                               wenn                    in case

husten                                                        to cough

sich kümmern um         bemühen              to care for

flüstern                          leise sprechen      to whisper

trennen                                                       to separate

ein-fallen (ä,ie,a)                             to occur to

sich beugen                                                to bend

zwingen (a,u)                fordern                 to force

mit Zwang                                                 with force

 

1.Was für neue Nachrichten hat Herr Hochstein?

2.Warum wird das getan?

3.Wie soll die neue Klasse gewählt?

4.Wie fühlen sich Eva und ihre Freunde darüber?

5.Warum will Eva mit der alten Klassse bleiben?

6.Wie hat Christine sich erkältet?

7.Was war Evas Idee? Erkläre bitte!

Bitterschokolade

Kapitel 17 Wortschatz

 

trist                                                                     

jin-halten (ä,ie,a)                                       to hold out to

schieben (o,o)                                                     to shove

der Knall                       kanllen                          a loud noise